Une calandreta, école immersive en provençal, ouvrira à Marseille en 2024
Le maire Benoît Payan a choisi la Fête de la Saint-Eloi pour l’annoncer : à la rentrée 2024, une calandreta devrait ouvrir à Marseille. Cette école associative et laïque proposera un enseignement intégralement “en provençal maritime”, indique à Marsactu Christian Bosq, conseiller municipal délégué à la culture provençale. Les jeunes élèves apprendront les deux graphies de la langue.
“On va commencer à la maternelle : très petite section, petite section, voire même moyenne section. L’objectif, c’est d’aller jusqu’au CM2 dans une école de quatre classes avec 80 à 100 gamins à terme”, vise Jean-Louis Blénet, co-président de la Federacion Calandreta qui ouvrira ainsi son premier établissement dans les Bouches-du-Rhône. Le lieu d’implantation, qui devrait être proposé par la mairie n’est pas encore arrêté.
Commentaires
L’abonnement au journal vous permet de rejoindre la communauté Marsactu : créez votre blog, commentez, échanger avec les autres lecteurs. Découvrez nos offres ou connectez-vous si vous êtes déjà abonné.
Vous avez un compte ?
Mot de passe oublié ?Ajouter un compte Facebook ?
Nouveau sur Marsactu ?
S'inscrire
Excellente initiative. La culture provençale, ce ne sont pas des fifres et des tambourins mais une langue qui se parle et qui ouvre aussi l’esprit vers d’autres cultures.
Se connecter pour écrire un commentaire.
Une école immersive dans une langue que personne n’utilise, je ne vois pas à quoi ça sert.
Un de mes enfants a fait du provençal de la maternelle au collège, c’était chouette, elle a appris du vocabulaire, des chansons, des traditions provençales…, elle pouvait en parler avec ses grands parents qui ont un héritage linguistique et culturel provençal.
Mais quand je vois les moyens donnés au Provençal, et à côté la pénurie pour l’enseignement des langues vivantes, et de façon générale pour l’enseignement, je me dis qu’il y a quelque chose qui cloche.
Tous les enfants scolarisés ici pourraient recevoir les rudiments de la culture provençale, pour avoir ces repères culturels, sous forme ludique à l’école, mais pourquoi une ecole en immersion ? A quoi cela va-t-il servir ? Et à qui ?
Se connecter pour écrire un commentaire.
A quoi cela va-t-il servir? Voilà l’éternelle question qui revient quand on parle d’enseignement. L’enseignement doit avoir une utilité pratique certes, savoir lire, compter, mais aussi et surtout ouvrir l’esprit, solliciter la curiosité de personnes qui doivent devenir autre chose que des producteurs (de moins en moins) et (de plus en plus) des consommateurs.
Je parle le provençal, mon grand-père m’a légué cette connaissance, et cela m’a beaucoup servi, d’une part, je pense, pour me constituer comme un citoyen libre dans son esprit, détaché du prêt à penser et aussi, de manière
plus pratique, pour l’apprentissage d’autres langues.
Se connecter pour écrire un commentaire.
Pour poursuivre et aller dans votre sens, l’occitan en immersion n’est sans doute pas indispensable pour acquérir des références culturelles et ouvrir l’esprit des enfants, mais on doit pouvoir en donner le choix aux familles qui le souhaitent. Avec tout ce qu’on entend au sujet de la “diversité “, cela me semble être la moindre des choses.
Je rajouterai que ce n’est pas parcequ’on couperait les moyens à ce type d’enseignement que les autres s’en trouveraient mieux lotis. Il n’y a qu’à constater l’état actuel de l’école de la République. Les langues régionales n’y sont pour rien….
Se connecter pour écrire un commentaire.
A Marseille, beaucoup d’enfants français n’ont pas pour langue maternelle le français. Même si l’école maternelle joue un rôle important dans l’acquisition de la langue française, ça ne suffit pas à combler le retard si l’enfant vit avec des parents peu à l’aise avec le français. Bref, dans une démarche sociale visant l’égalité des chances, il eut été préférable que la ville de Marseille favorise des associations culturelles ayant pour but la maîtrise du français plutôt qu’une association s’adressant à une ultra minorité … Que les budgets de la culture ne consistent pas seulement en la promotion d’événements culturels (hors de prix pour la plupart), c’est le souhait de beaucoup !
Se connecter pour écrire un commentaire.
Chère Marianne, je l’ai déjà écrit et je le répète, ce n’est pas parce qu’on se désintéressera d’un certain type d’enseignement que l’école de la République se portera mieux. Ceci étant, il faut évidemment s’occuper des enfants primo arrivants. Mais l’a a-t-on fait on suffisamment depuis 1960 ( je pourrais vous en parler car à 6 ans j’étais le témoin déjà conscient, car mon père me l’avait expliqué, de cette injustice), calendreto ou pas?
Se connecter pour écrire un commentaire.
Marianne13, je vous cite : “Que les budgets de la culture ne consistent pas seulement en la promotion d’événements culturels (hors de prix pour la plupart), c’est le souhait de beaucoup !”
Pourriez-vous nous en dire plus sur ces événements culturels hors de prix ?
Sinon le budget culture est pour la culture et le budget éducation pour… l’éducation.
Se connecter pour écrire un commentaire.
André, 200% avec vous.
Il existe dans nos régions des cultures incroyables de richesses, d’histoire, de langues et qui se limitent aujourd’hui à la Sainte Eloi arrosée au Janot grâce aux offices du tourisme locaux.
A écouter certains et malheureusement, le Latin,le Grec devraient aussi êtres éradiqués.La culture Hanouna sans doute.
La mode est à la découverte des autres cultures et l’on finit de rayer de la carte celle des Provençaux.
Et c’est là où je me dis que ,nous Corses,avons raison de défendre notre culture becs et ongles.
A ce sujet ,Marsactu, des nouvelles du projet OCC ?.
Se connecter pour écrire un commentaire.
Quand je débarque le matin à Propriano et que je m’arrête sur le port pour boire un café, je suis trop content d’entendre les clients attablés parler en Corse. J’avais le même plaisir dans les Cévennes ou dans le vieux Nice, à la différence que c’était de l’occitan et que j’arrivais à comprendre. Malheureusement, l’occitan a pratiquement disparu, ce qui d’ailleurs n’a rien apporté au français de plus en plus mal parlé et écrit.
Cultivez votre différence en Corse, je vous approuve totalement .
Se connecter pour écrire un commentaire.
Ce projet concerne une école associative, soit une école privée. Et une centaine d’enfants au mieux.
Se connecter pour écrire un commentaire.
qu’ès acquò le provençal maritime?
Se connecter pour écrire un commentaire.
Petit précis de linguistique 😉. Toutes les langues romanes, dont l’occitan, sont divisées en grands groupes. Pour l’occitan: gascon, languedocien, provençal, auvergnat. Le provençal était à son tour divisé grosso modo en cinq groupes dont le “maritime” ou marseillais parlé en basse Provence, B du Rh (hors région arlésienne) et Var. Mistral écrivait en arlésien dit aussi rhodanien. Cela, contrairement à la légende, n’empêchait nullement les gens de se comprendre mais, je pense entretenait au contraire une certaine gymnastique intellectuelle et une ouverture à la “diversité”. Le français s’est imposé à l’exclusion de toute autre expression orale ce qui a eu pour effet, d’après moi, de fermer certaines cases dans le cerveau de nos concitoyens, d’où notre difficulté pour apprendre les langues étrangères.
Se connecter pour écrire un commentaire.
“Les jeunes élèves apprendront les deux graphies de la langue.”
ce n’est pas tres sérieux.
Se connecter pour écrire un commentaire.
Deux orthographes pour une même langue et en plus une langue moribonde. C’est je pense la grande difficulté de l’enseignement de l’occitan et, comme vous, je trouve cela pas sérieux du tout.
Une graphie mistralienne pour la Provence, assez phonétique ou influencée par le français.
Une graphie plus ethymologique pour l’occitan qu’un locuteur français devra vraiment apprendre à lire.
Conflit régional, conflit idéologique. Le mouvement mistralien (Felibrige) est à l’origine conservateur tandis que le mouvement occitan originaire du Languedoc se veut “de gauche”. On pourra remarquer que les mairies PC utiliseront en Provence la graphie occitane sur les panneaux d’entrée de ville, contrairement aux autres municipalités.
Je lis les deux et je dois reconnaître que le même texte écrit dans les deux orthographes semble relever de deux langues différentes alors qu’il se prononce de manière identique.
“Paure de nautre!” (pauvres de nous!)
Se connecter pour écrire un commentaire.
J’ai bien fait d’être provocateur.
André a tres bien répondu
Se connecter pour écrire un commentaire.
super nouvelle par contre seule la graphie mistralienne devrait être utilisée, car assimilable bien plus facilement et plus proche du parlé ! pourquoi pas d’écoles en immersion dans le réseau d’écoles public marseillais, comme à Gardanne ?
Se connecter pour écrire un commentaire.
Quel sera le statut et le financement de cette école:
– Privée avec contract ?
– Privée sans contract ?
– Ou autres ?
Si elle est privée que vient faire le Maire dans cet affaire ?
Se connecter pour écrire un commentaire.
Puisque la mairie offre des locaux à une école privée, ça doit signifier que toutes les écoles publiques sont au niveau ? Ou alors ils font du “en même temps” ni de gauche ….
Se connecter pour écrire un commentaire.